新加坡滨海湾金沙赌场度假村董事长埃德森先生此前预计,新加坡滨海湾金沙赌场度假村每年可以产生1亿美元收入,但他目前提高了期望值。“根据目前的市场形势,我们认为提高预计收入值是合理的。”埃德森先生说。
要达到此预计的收入额,新加坡滨海湾金沙赌场将客户目标广泛定位在新加坡的邻国印度,马来西亚和印尼和澳门富有的赌徒。因为新加坡离澳门有四个小时的飞机路程,所以不至于过多影响金沙集团在澳门的业务。
埃德森先生所设定的预计收入量是否能在新加坡实现还是个问题。因为新加坡政府在过去长达几十年的时间里禁止赌博,目前也是十分谨慎地开放赌博行业,但该国公民若要进入赌场,需要缴纳高昂的附加费。如果该国的某个公民产生赌博问题,将被列入黑名单,永远不得进入赌场,甚至他的家人也被列入黑名单。“对于在新加坡投资赌博业的投资者来说,新加坡的市场潜力仍然是一个大疑问”富国证券债券分析师丹尼斯。法雷尔说道,“这是一个未经考验的市场。”
译文
Mr. Adelson, who had earlier predicted Marina Bay could generate $1 billion in cash a year, last week set expectations even higher. "Not only are our hopes justified, we think we're liable to exceed our own expectations," Mr. Adelson said.
To succeed, Marina Bay will have to attract wealthy gamblers to Singapore from neighboring India, Malaysia and Indonesia without siphoning off too much business from Macau, a four-hour plane ride away.
Success in Singapore isn't certain. The government banned casinos for decades and is only allowing them in cautiously-imposing a hefty surcharge on its citizens and introducing a system that allows Singaporeans to put their family members, or even themselves, on a blacklist. "Singapore's revenue potential is still a large question mark for investors," said Dennis Farrell, a bond analyst for Wells Fargo Securities. "It's an untested market."
0/500字
热门产业资讯